Inicio/ El zen/ Ensenanzas/ Sutras (tratado budista)/ Busho Kapila

Busho Kapila - Sutra de las comidas

Sutra cantado durante la ceremonia de las comidas.

Busho Kapila

Busho Kapila
Jodo Makada
Seppo Harana
Nyumetsu Kuchira
Nyorai oryoki
Gakkon toku futen
Ganku issai shu
Tosan rinku jaku

Shinjin pashin biru shanofu
Enmon hoshin ru shanofu
senpai kashin Shakyamuni fu
Torai asan miruson fu
Jiho sanshi i shi fu
Daijin myo horenkagin
Daishin monju suribusa
Daian fuen busa
Daishi kanshi in busa
Shi son busa mokosa
Moko hoja horomi

Hitotsu ni wa, kono tasho wo hakari
Ka no rai sho wo hakaru
Futatsu ni wa, onorega tokugyo no
Zen ketto wo hakatte kuni ozu
Mitsu ni wa, shin wo fusegi toga wo hanareru kotowa
Tonto wo shutto su
Yotsu ni wa, masani ryoyaku wo koto to suruma
Gyoko wo ryozen ga tamenari
Itsutsu ni wa, jo do no tame no yueni
Ima kono jiki wo uku

Jiten kijin shu
gokin suji kyu
suji hen jiho
Ishi kijin kyo

Jobun sambo
shubun shion
Gekyu rokudo
Kaidoku yo
Ikkui dan issai aku
Nikui shu issai zen
Sankui do sho shu jo
Kaigu jo butsudo

Gashi sen bassui
Nyo ten kan romi
Seyo ki jinshu
Shitsu ryo tokubo u man
Onma kura sai sowaka

Traducción

Buda nació en Kapilavastu,
despertó en Magadha.
Enseñó en Varanasi
y entró en el nirvana en Kuchinagara.
Ahora, abrimos los cuencos del Tathagata
para que el que da, el que recibe y lo que se da
puedan liberarse de todo apego
y alcanzar la liberación con todos los seres sintientes.

Veneración a la pureza ilimitada del Buda Vairocana,
a la forma consumada del Buda Amitabha
y a la forma manifestada del buda Shakyamuni.
Veneración a Maitreya, el Buda del futuro.
Veneración a todos los budas del pasado, del presente y del futuro en las diez direcciones.
Al Sutra del loto de la Ley del Gran Vehículo.
Veneración a Manjushri, gran bodhisattva de la sabiduría.
Al gran y perfecto bodhisattva Samantabhadra.
Al bodhisattva de la gran compasión, Avalokiteshvara.
A los innumerables bodhisattvas, a todos los patriarcas
y a la Gran Sabiduría que permite ir más allá.

Primero: debemos reflexionar sobre la manera
en que esta comida ha llegado hasta nosotros.
Nuestra gratitud se dirige a todo lo que ha contribuido a ello.
Segundo: al recibir este don, debemos comprobar
si nuestras virtudes y nuestra práctica lo merecen realmente.
Tercero: debemos volver a la condición normal de la mente,
estar libres de toda codicia y avidez.
Cuarto: debemos comer esta comida para la salud de nuestro cuerpo.
Quinto: tomamos esta comida para perfeccionarnos en la vía del Buda.

Para todos los espíritus hambrientos,
ofrezco ahora esta comida,
que penetre el universo entero.
Espero compartirla con vosotros.

A los tres tesoros, Buda Dharma, Sangha,
a todos los que nos han ayudado, nuestros padres, nuestros maestros, la humanidad entera,
a todos los seres que sufren, que son prisioneros de los seis mundos de la errancia
y que no pueden liberarse a sí mismos,
que esta comida pueda servir a todas las existencias del universo.
Primero, comemos para cortar todo el mal.
Segundo, para hacer el bien.
Tercero, para salvar a todos los seres sintientes.
Actualicemos juntos la Vía del Buda.
Con esta agua, lavo mi cuenco,
tiene el sabor del néctar celestial,
se la ofrezco a todos
los muertos y a todos los que sufren en sus infiernos,
que los sacie como el rocío de la mañana.